|  Tamaño texto: Texto pequeño Texto normal Texto grande   |  Ubicación menú: A la derecha (por defecto) A la izquierda

Artículos archivados en esta categoría


  ClipsDVDCano :: 19.05.2007 @ 17.16

Más de sesenta años ya, y es bella, como lo fue siempre. Jane Birkin fue un icono de la sexualidad. Nació en Gran Bretaña, aunque desde 1960 se estableció en Francia. Allí conoció a Serge Gainsbourg, el Neruda de la canción francesa, según fue llamado, y se convirtió en su musa, amante y pareja artística.

Antes se había casado con el compositor de música para películas John Barry, y había escandalizado al mundo entero con su desnudo en Blow Up, la película de Antonioni basada en un relato de Julio Cortázar.

Pero cuando todo el mundo conoció a la pareja formada por Gainsbourg y Birkin fue con la canción Je t’aime… moi non plus, plena de sensualidad. La voz susurrante y entrecortada de Birkin acompañaba a esa imagen de lolita para dotar de un fuerte componente sexual a todo su trabajo. Ese “Yo te amo… yo tampoco” del título sugería una relación más física que amorosa, y su música nos traía un torrente de pasión.

La imagen de Birkin ha sobrevivido con absoluta dignidad. Sigue siendo esa mujer frágil revestida de un halo de erotismo, solo que ahora es una señora de cierta edad. Por lo demás, parece que nada hubiera cambiado para ella, y su hija Charlotte (fruto de su unión con Gainsbourg) ha heredado su mismo halo y hasta parecida voz en las canciones. El mes que viene hacen un concierto homenaje al compositor francés, en el que además de Birkin estarán Carla Bruni, Marianne Faithfull y otros. También recientemente ha sido editado un álbum con idéntico propósito, en el que interpretan sus canciones los mencionados, además de Franz Ferdinand, Placebo, Portishead, Brian Molko o Françoise Hardy.

Hoy quiero recordar ese Je t’aime… moi non plus, con imágenes de aquella Birkin tan jovencita, y además ver a la Birkin actual, que sigue siendo toda una musa para los artistas. Primero pongo una versión de Hallelujah de Jeff Buckley, con Nosfell, y luego Sorry angel, con mis adorados Franz Ferdinand (esta es una joya absoluta).

  ClipsDVDCano :: 12.05.2007 @ 19.16

Los más habituales al blog saben de mi pasión por el teatro musical. Hoy le quiero dedicar esta anotación a Stephen Sondheim, uno de los autores más prolíficos y de mayor prestigio en Broadway.

El gran Sondheim. Su carrera despegó, sin ninguna duda, cuando le encargaron escribir las letras de las canciones de un musical cuyas canciones las iba a componer Leonard Bernstein. Ese musical se llamaría West Side Story e iba a revolucionar el mundo del musical con un argumento inspirado en las luchas de bandas en NY y en cuyo argumento se produce una muerte, algo absolutamente inédito en el género. El musical llevado a la gran pantalla por Robert Wise y Jerome Robbins (el creador del libreto original) sería igualmente un rotundo éxito. Pero a ese gran musical le dedicaré otro día su espacio.

Hoy quiero recoger tres grandes canciones de otros tantos musicales creados y escritos enteramente por Sondheim. Él, como nadie, tiene el secreto para introducir las canciones en sus musicales sin que apenas se note, con una transición suave e inapreciable entre las escenas dramáticas y las musicadas. Además tiene también la clave para hacer que las canciones no supongan un freno en la narración sino, muy al contrario, que ayuden a avanzar la acción. En una canción de un musical se puede contar mucho y eso lo sabe hacer muy bien nuestro autor. Estas serían sus mejores bazas, sin contar con la gran belleza de muchas de sus composiciones.

A little night music, Company y Into the woods son los musicales elegidos para esta aproximación al gran Sondheim. Del primer musical, todo un estándar, ese ‘Send in the clowns’ que nos trae a una actriz mayor, en crisis por la edad, haciendo repaso a su carrera, interpretada magistralmente por la actriz Glenn Close, de la que mucha gente desconoce su gran trayectoria en el teatro musical. Del segundo, un ‘Being alive’ originalmente compuesto para una voz masculina y que traigo en la de Patti LuPone, que conseguiría su mayor éxito en el papel protagonista de Evita. Y, por último, el ‘Agony’ que presentan en escena los príncipes de Rapunzel y de la Cenicienta, en ese musical que mezcla buena parte de los cuentos de hadas que acompañan nuestra infancia generación tras generación, en las voces de Clive Carter y Mark Tinkler, que estrenaron esta obra en Londres.

Son tres bellísimas canciones. Espero que las disfrutéis.

  ClipsDVDCano :: 07.05.2007 @ 22.49

Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente cómo estoy
y sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor
estoy aquí ¿no ves?
Si tú no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré

Es increíble lo bien que empastan estas dos voces. Que regalo tan bonito este disco de Bosé. Qué emoción, qué cantidad de recuerdos, qué piel de gallina, ¡caray!

Shakira cantando una de Bosé con él mismo (’Si tú no vuelves’). Y con El Juli toreando. Gracias, Bosé. Gracias, papito.

He editado porque encontré en el tubito (sólo audio) otra joya de este último disco de Miguel Bosé. ‘Morena mía’, una de mis preferidas, con Julieta Venegas. Definitivamente es un trabajo increíble.

  ClipsDVDCano :: 29.04.2007 @ 13.34

¿Qué se puede decir de Joaquín Sabina? Sus cuarenta y diecisiete son tan pocos. Quiero seguir escuchando y viendo a Sabina mucho tiempo. Con su voz rota, con su talento para retratar la realidad, con la poesía de sus palabras y su música. También con alguna de sus rimas malsonantes. Es enorme este tío.

Pongo ‘Nos sobran los motivos’ y ‘Ruido’. Por no seguir, que no acabaría nunca.

  Clips, TeatroDVDCano :: 22.04.2007 @ 19.26

No me he podido resistir a poner esto, como complemento, coda o estrambote de la otra nota. En ‘Les miserables’ hay un momento de esos mágicos, que rompen el espectáculo y se llevan la ovación más inesperada, es cuando la pequeña Cosette se hace con la escena.

Les MisCosette barre el restaurante de los Thenardier, que le dan cobijo. Aparta sillas y barre entre las mesas. Entonces suena ‘Castle on a Cloud’ (castillo en una nube, o como lo tradujeron los adaptares españoles ‘Castillo de cristal’). La pequeña (que se convertiría desde la versión francesa en la imagen de cartelera de este musical) se sienta, y canta. El silencio que se hace en el teatro durante esos dos minutos escasos es sobrecogedor.

No podía dejar de poner este momento teatral tan inmenso, recogido en el vídeo documental ‘Stage by stage’.

  Clips, TeatroDVDCano :: 22.04.2007 @ 17.40

Los miserables, el musical basado en la novela de Victor Hugo (’Les Misérables’, 1862), fue compuesto y escrito por los franceses Alain Bloublil y Claude-Michel Schönberg en el año 80, pero no sería hasta unos años después en que un productor del West End londinense, Cameron Mackintosh, decidiera hacerse con los derechos de esta obra para transformarla adaptándola al gusto del público más experto en el teatro musical, el de Londres y Broadway. En 1985 se estrenaba en la capital británica, y casi dos años más tarde al otro lado del Atlántico.

El año pasado se celebraron los 21 años del musical, que aún está en cartel en el Queen’s Theatre, tras muchos años en el señorial Palace, aunque su estreno fuera en el Barbican. Es la función musical que se mantiene desde hace más años en el West End, y a este paso puede superar a ‘The mousetrap’ (’La ratonera’), la obra de Agatha Christie convertida en tradición teatral de familias enteras acudiendo a verla cada año.

Los miserables fueron parte del fenómeno de inversión de la tendencia que traía a Europa obras musicales americanas, para llevar a Broadway las obras que triunfaban en Londres, algo en lo que sir Andrew Lloyd Webber (autor de ‘Jesuscristo Superstar’, ‘Evita’, ‘Cats’ o ‘El fantasma de la Ópera’, entre otras) tuvo mucho que ver. He visto este musical en Londres un par de veces, y en Madrid, cuando fue estrenado en el Teatro Nuevo Apolo (1992), gracias al empuje de José Tamayo y Plácido Domingo, en colaboración con el propio Macintosh. Y puedo decir, que está hoy tan vivo como el primer día, es de esos musicales que mejoran con los años.

Traigo aquí varios fragmentos de lo que se puede encontrar en la red ahora mismo, que no es mucho. En primer lugar, uno de los temas más bellos del musical, ese ‘Bring him home’ que canta Jean Valjean con Marius medio agonizando en sus brazos. Os traigo la versión española (’Sálvalo’), interpretada por un espléndido Pedro Ruy Blas (genial viejo Deuteronomy en nuestro ‘Cats’) en un audio procedente del disco editado por esa producción. También la versión en inglés por John Owen-Jones, que fuera Jean Valjean en Londres, aunque en este caso es el vídeo de una actuación en un programa televisivo.

Y después, el tema estrella, esa especie de himno de los miserables, ‘One day more’. Lo traigo en un vídeo procedente del concierto homenaje del 10º aniversario (previamente cantan ‘The Attack on Rue Plumet’), del que se editó un disco, y también en la versión española, en imágenes de un ensayo días antes del estreno en Madrid.